大模型时代来临,腾讯翻译君将停运,AI翻译服务迎来变革
AI导读:
腾讯翻译君计划将翻译服务迁移至腾讯元宝,将于2025年3月13日正式停止运营。AI大模型快速发展,正在逐渐替代传统翻译软件,大语言模型凭借自然语言处理技术,能够提供更为精准流畅的翻译服务。
小谢在近期和朋友一起前往东南亚某国旅行,这次出国她们没有像之前那样单独下载翻译软件,而是直接用字节豆包、腾讯元宝等大模型作为旅途中的翻译助手。
“因为平常工作中也会用到字节豆包、腾讯元宝等大模型产品,这次准备出国时发现,用它做翻译其实非常方便也很好用。”小谢对《中国经营报》记者说道,在旅行时会经常拍下图片让大模型进行翻译,“有些国外的文字既看不懂,也不知道怎么输入,拍下来然后让大模型翻译就非常便捷”。
近日,腾讯翻译君官网及小程序页面显示,为了给用户一致体验,计划将翻译服务迁移至腾讯元宝。基于此调整,腾讯翻译君-在线翻译、翻译君App和翻译君小程序将于2025年3月13日11:00正式停止运营。
腾讯翻译君方面表示,此次调整是因为大模型正在深刻改变翻译产品行业。
资料显示,腾讯翻译君于2016年11月推出,是基于百亿级数据积累和领先算法,为用户提供在线翻译、翻译API以及同声传译服务的跨语言交流软件。
上线一周年时,腾讯翻译君日均翻译请求量已达2亿次,发展速度惊人。后续,腾讯翻译君不断拓展功能和应用场景,除文本翻译外,还推出实时语音翻译、图片翻译、文件翻译等多模态功能,适用于境外旅游、对外交流、国际办公、直播同传、海外内容翻译等场景。在B端还与金山词霸、VIPKID、QQ浏览器、QQ邮箱、QQ国际版、大众点评等多领域头部平台达成合作。
但随着大模型的快速发展,腾讯翻译君的服务已被集成在腾讯大模型腾讯元宝当中。目前腾讯元宝已上线翻译服务,支持多种语言自动检测,用户可直接在腾讯元宝中使用翻译服务。
不只是腾讯元宝,包括Deepseek、字节豆包、阿里同义、百度文小言等市场上主流的大语言模型产品,如今都能直接使用翻译服务。并且随着多模态的发展,大模型可轻松处理文本、图片、语言等不同形态内容的翻译。
全国并购公会信用管理委员会专家安光勇指出,大语言模型快速发展背后是自然语言处理(NLP)技术的突破,结合深度学习和大规模数据训练,大语言模型不仅能够理解和生成更为精准流畅的翻译,且能处理多种语言间的微妙差异,还能进行上下文理解,使得翻译效果更加自然智能。
深度科技研究院院长张孝荣补充道,由于大模型能不断学习迭代,通过海量数据训练而成,能够更好地处理不同语言和文化背景下的翻译需求,在翻译质量、翻译效率上较传统翻译软件也更有优势。同时,大模型的翻译服务通常集成在更广泛的功能中,降低了使用成本。
AI大模型正在逐渐替代许多传统软件和服务,尤其是在处理语言、图像和数据分析等领域。张孝荣认为,重复性高、规则明确、需要大量数据处理的工作也容易被AI大模型替代。
这意味着,随着大模型时代的到来,中小创业者需要重新审视商业模式和创新方向,借助现有大模型平台提供的API和工具进行创新。
(文章来源:中国经营报)
郑重声明:以上内容与本站立场无关。本站发布此内容的目的在于传播更多信息,本站对其观点、判断保持中立,不保证该内容(包括但不限于文字、数据及图表)全部或者部分内容的准确性、真实性、完整性、有效性、及时性、原创性等。相关内容不对各位读者构成任何投资建议,据此操作,风险自担。股市有风险,投资需谨慎。如对该内容存在异议,或发现违法及不良信息,请发送邮件至yxiu_cn@foxmail.com,我们将安排核实处理。

